+  RHDN Forum Archive
|-+  Romhacking
| |-+  ROM Hacking Discussion
| | |-+  Cardcaptor Sakura hacking problems
Pages: 1 ... 6 7 [8] 9 10 ... 12
Author Topic: Cardcaptor Sakura hacking problems  (Read 9752 times)
rmco2003
Guest
« Reply #105 on: January 15, 2007, 11:19:01 am »

looks like I just need o_mo_shiroi to post his stuff and I'll have a complete table file Smiley
Ryusui
Guest
« Reply #106 on: January 15, 2007, 03:41:33 pm »

OT: o_mo_shiroi, you're not an NG Knight Lamune & 40 Fan, are you? Because there's one ep where they hold a joke contest and one of the entrants is a tanuki who turns himself entirely white and says "omoshiroi" (lit. "interesting/amusing/funny", but "o mo shiroi" is "even [my] tail is white"). Needless to say, his bad pun earns him the Simon Cowell treatment. ^_^
rmco2003
Guest
« Reply #107 on: January 15, 2007, 03:46:26 pm »

I've already got over half of the table file done, just waiting on o_mo_shiroi's stuff now Tongue

I've got some stuff for you ichigo, just two graphics shown at the start:




I just need to know what they all say, once I've finished off the table file I'll start figuring out how to use atlas and get a full script dump underway. Wink
Ryusui
Guest
« Reply #108 on: January 15, 2007, 03:51:10 pm »

Top screen says "New Game" in the banner (literally "from the beginning") with "Return" in the top-right corner (might be better served as "Exit" or "Cancel").

Bottom screen says "Clow Card Chapter Digest".
o_mo_shiroi
Guest
« Reply #109 on: January 15, 2007, 04:19:30 pm »

I've just sent the kanji to you , Rhys Smiley

To Ryusui : nope I'm not their fan.... but I thought "omoshiroi" was quite nice homophone when my Japanese teacher mentioned the other "meaning" of it ;P <that's how I got to know it >
byuu
Guest
« Reply #110 on: January 15, 2007, 05:28:18 pm »

Quote from: o_mo_shiroi
Kerberos is using Kansai dialect so some words and phrases may differ form the official language . He speaks "wai" as he talks of himself. "wai" is one of the forms of "watashi" used by men in Kansai(but it's not a common particle). example: "shimota" (kansai) -> "shimatta" (official Japanese) - "to end doing something"

Odd, I thought the Kansai dialect for shimatta was chatta (stem from -chau/-jau) -> "wasurete shimatta -> wasurechatta", "yonde shimau" -> "yonjau". Is that incorrect, or do they just have more than one?
Gemini
Guest
« Reply #111 on: January 15, 2007, 06:14:16 pm »

Quote from: byuu on January 15, 2007, 05:28:18 pm
Odd, I thought the Kansai dialect for shimatta was chatta (stem from -chau/-jau) -> "wasurete shimatta -> wasurechatta", "yonde shimau" -> "yonjau". Is that incorrect, or do they just have more than one?
"Chau" is not part of the kansai dialect. Tongue It's just a colloquial form for shimatta.
Shadowless
Guest
« Reply #112 on: January 15, 2007, 07:16:24 pm »

I remember hearing that Kero speaks in heavy dialect.
I'm man enough to say that it scares me.
I lie awake at night, 'konyanyachiwa' echoing in my ears...

Ichigo! You're a real pro! I'll be depending on you for backup on all the incredibly basic crap I screw up.
« Last Edit: January 15, 2007, 07:21:47 pm by Shadowless »
Aerdan
Guest
« Reply #113 on: January 15, 2007, 08:57:14 pm »

The subs I saw say he speaks with an Osaka accent. They could be mistaken, though; fansubs usually are. :\\
ichigo
Guest
« Reply #114 on: January 15, 2007, 09:14:15 pm »

Quote from: Shadowless on January 15, 2007, 11:15:42 am
Bah. Well, thanks. I feel lame. Yep, those were the only three I didn't recognize.

Haha, I wouldn't bother feeling lame, those kanji are pretty hard to recognise when they're small and like you said, 11 pixel square. In fact they're so small, some strokes get merged together, like the the 4 strokes of the 手 radical making up the bottom of 撃. It gets merged so it looks like 3.

And all I've done so far is provide 3 kanji characters  Tongue  Got beaten to those start graphics...  but feel free to email me with problems if you like  Smiley

Quote from: アーダン on January 15, 2007, 08:57:14 pm
The subs I saw say he speaks with an Osaka accent. They could be mistaken, though; fansubs usually are. :\\

Osaka is in the Kansai region, so it's likely everyone's right.
Shadowless
Guest
« Reply #115 on: January 15, 2007, 09:42:56 pm »

Quote from: ichigo on January 15, 2007, 09:14:15 pm
...so it's likely everyone's right.

Except for me.

Speaking of which, I have an excellent pick-up line for that math major that you're sweet on:

"If I asked you to have sex with me (or go out, for the less crude), would the answer to that question be the same as the answer to this question?"
rmco2003
Guest
« Reply #116 on: January 16, 2007, 01:50:43 am »

I've recieved o_mo_shiroi's stuff, but unfortunately I've got a full day at college today Tongue

Once I get back I'll update my table file and find a dumper + inserter to use for this game and get some scripts ready for you guys Tongue
Spikeman
Guest
« Reply #117 on: January 16, 2007, 02:16:52 am »

If it turns out you need one, I could work on a single-byte hack to save space.

Edit: Rhys, I can probably also help translate graphics like that if you post them here. That is if Ryusui doesn't get to them first. Wink
« Last Edit: January 16, 2007, 05:44:13 am by Spikeman »
rmco2003
Guest
« Reply #118 on: January 16, 2007, 07:31:18 am »

Cool Tongue I'll be back at 5 so I'll finish off the table file then
rmco2003
Guest
« Reply #119 on: January 16, 2007, 12:49:58 pm »

Right I've finished off the table file and it's working great so thanks to everyone for that, I need to work a bit harder to try and make the script dumps cleaner so that they're more readable, so for the next couple of days I'll fiddle around with atlas scripts and see if I can get any good results out of it, otherwise I'll be building my own dumper.
Pages: 1 ... 6 7 [8] 9 10 ... 12  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC