I'm working on an Italian translation of Bahamut Lagoon

I wrote a tool in order to handle LZSS de/compression, repointering etc... and also a couple of asm hacks to make it prettier

And now some screenshots...
The rom's intro:

A dialogue showing the new beautiful font:

The name selecting screen, with 10 character available (instead of eight), thanks to a 6-bit encoding/decoding

I'm also working on a restyling of the names, as you can see (Alessandro is just a random italian name, don't worry):


A dialogue showing a 10-characters name:

A battle scene (not translated yet), note the name Alessandro (10 characters) instead of Byū:
