+  RHDN Forum Archive
|-+  Romhacking
| |-+  ROM Hacking Discussion
| | |-+  How can I translate a game into a character based language such as Chinese?
Pages: [1]
Author Topic: How can I translate a game into a character based language such as Chinese?  (Read 542 times)
arpgme
Guest
« on: November 16, 2007, 10:47:57 pm »

I know it can be done because I seen some Chinese trans. hacked games I just don't know how.


RedComet
Guest
« Reply #1 on: November 16, 2007, 10:54:49 pm »

The same way you would any other language.  Roll Eyes
arpgme
Guest
« Reply #2 on: November 16, 2007, 11:29:12 pm »

Quote from: RedComet on November 16, 2007, 10:54:49 pm
The same way you would any other language.  Roll Eyes

I can't Hex Edit because that words for alphabet only.

My question rephrased:

How can I translate a game into a  language with tons of character (1000+)?
I.S.T.
Guest
« Reply #3 on: November 16, 2007, 11:31:04 pm »

http://www.romhacking.net/start/ is where you need to look first.

Then, you need to find a translator(Or translate the text yourself.), then you put the text back into the game. This is very over simplified, but it's basically what you need to do.
KaioShin
Guest
« Reply #4 on: November 17, 2007, 04:20:43 am »

Quote from: arpgme on November 16, 2007, 11:29:12 pm

I can't Hex Edit because that words for alphabet only.


Only clueless people translate a game with an hex editor. Dump the script, edit that with any text editor you like and insert it back. Refer to the link I.S.T. gave you, as Red said, it's all the same for every language.
Nightcrawler
Guest
« Reply #5 on: November 17, 2007, 08:54:57 pm »

Let's keep the somewhat aggressive, elite comments out of it boys.

Read and go through the getting started section and then come back and ask a more specific question, and you're likely to get better help. As has been stated, the process is the same. The only thing that differs is you table having characters from other languages. Yes, you're going to need a table with HUNDREDS of characters to do a Chinese games. Hex editing a game is highly inefficient, especially if you're not very familiar with the language in question and have a hex editor capable of it. Personally, I don't know of any that do Chinese.

If you can't understand what the difference is between making an English and chinese table, replace the tiles with English letters and make it that way if it makes it easier. You'll soon see there really is no difference. It doesn't matter if there's 5 characters or 500. It's the same, only longer.
Tauwasser
Guest
« Reply #6 on: November 17, 2007, 09:16:00 pm »

Well, there are some things that might be considered. For instance, you won't ever have the whole set ofcharacters in vram at any given time (unlike in many English games, where this is common). Instead, you either fully address every char with possibly 2 bytes per char, or (which I have seen somewhat recently). For every string in the main dialogue script there is a small table defining what characters are used and in the actual strings they are only 1byte references thus enabling double usage and so on.
It really just is the amount of characters you have to deal with. Find clever ways of saving space and getting the actual gfx ready and inserted and you're alright.

cYa,

Tauwasser
Pages: [1]  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC