I do game dev as well as hacking for the PCE CD, so I have a ton of information on the PCE/ TG system as well as for the CD, Super CD, and Arcade card systems. What info do you need to know? I don't want to discourage you but I would say almost all PCE CD games are going to require some ASM hacking. Atleast for the script read routines. A large percentage of games use 2 byte SJIS (although most game's text is uncompressed). At a minimum you'd want to change the text read function from 2 byte to a single byte lower ascii, then convert the ascii to SJIS on the fly, but you'll be stuck using the system card bios font ...(ugh).
For PCE tile needs, use Tile Molester (it can't edit PCE sprites though).
Hoo-boy. Over my head. I might as well just do Downtown Nekketsu Monogatari EX for the Game Boy Advance. I already know how to hack that.
Translate downtown nekketsu! Wooooooooooo! Or not
.
Bingo! You either did your homework and found out about my love of Kunio-Kun Nekketsu games or you just had a lucky guess.
If not the sprites (and tiles?), then you're referring to the game maps and such?
Let's see… I'd want to change the Japanese text tiles into the Roman alphabet, punctuation, and perhaps some other additions. Then I'd want to, obviously, change the game's text. I'd want to dub over the audio tracks that have the Japanese voice clips (the easy part). Finally, I'd want to change the Japanese text in the game's scenery. If I was translating the NES game, none of this would be a problem. I know nothing about doing this for Super CD games. If the above requires assembly, I have a lot of learning (and, more likely, failure) to do before I could even think about trying to pull this off.
Edit: Oh, and the title screen. I'd want to modify that, even though people who play the translated game obviously already know the game's title.
Should these items be added to our site, so they're here when this exact same question is asked again in the future?
It certainly is embarrassing having to ask for help like this.