+  RHDN Forum Archive
|-+  Romhacking
| |-+  ROM Hacking Discussion
| | |-+  Help extracting script from NDS game
Pages: [1]
Author Topic: Help extracting script from NDS game  (Read 1 times)
Zarxrax
Guest
« on: February 07, 2011, 01:08:24 pm »

Hello,

I am very interested in obtaining scripts from the game "Little Charo" for nintendo ds. This is a bilingual game intended for teaching English to Japanese children, but I find that it also works quite well for teaching Japanese to English-speakers. For that reason, I need these scripts so I can study and learn from them.

I was able to unpack the rom and find the scripts quite easily, but I dont understand the format that they are stored in. Viewing them in a text editor, I am able to see bits and pieces of the English script, but most of it looks like gibberish.

If someone could assist me in converting these scripts to plain text, I can possibly offer you payment, or perhaps help you with a translation. (though I am only an intermediate-level Japanese learner, so no guarantees as to the accuracy of my translations)
Auryn
Guest
« Reply #1 on: February 08, 2011, 02:42:16 pm »

WOW!! Sweet game :p
I don't think it really can teach u japanese but ok.

The text is pretty sure compressed in one way or another. Try to go check the nds/gba decompressors section in Romhacking.net and try to decompress those files u found.

I can't really help u on the translation because i can't really japanese well.
Zarxrax
Guest
« Reply #2 on: February 08, 2011, 04:14:56 pm »

I cant seem to find any section like that.
The files are stored in some format with a .pck extension.

And there is no need for translating, the game is already translated.
Auryn
Guest
« Reply #3 on: February 08, 2011, 07:08:40 pm »

 Cry ok...my fault...there is not such a section but the choice of tools for GBA and NDS, is not so big...parse it and u will find at least 5 different programs to decompress the standart GBA/NDS compressions.

Anyway I am not quite sure what u want with the script if u not translate it  Shocked
Zarxrax
Guest
« Reply #4 on: February 08, 2011, 07:16:52 pm »

As I said, I want the script so I can study it.
Auryn
Guest
« Reply #5 on: February 09, 2011, 01:35:48 am »

do u think that the script will have a format like:
japanese sentence > english sentence 
or similar??

I can tell u that it will probably (90% up) not be like that.
The 2 text will probably be in different files.
Zarxrax
Guest
« Reply #6 on: February 09, 2011, 12:48:52 pm »

Well I've got the files, and there is an EN file and a JAP file.
But a weird thing that confuses me is that I saw english in the JAP file :\\

I think it shouldn't be too difficult to match up the sentences between the 2 files though.



Edit: I have managed to get the data I needed. I no longer need help.
« Last Edit: February 18, 2011, 06:52:08 pm by Zarxrax »
Pages: [1]  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC